Unos tanto y otros tan poco

Este muchacho nos muestra cómo habla inglés en 24 acentos diferentes. Quizás, tal y como le dicen en algún comentario, se pase un poquitín con los estereotipos (el escocés es un borrachuzo agresivo, el norirlandés avisa de una bomba, el norteamericano sureño es un gañanaco) pero es muy divertido.

Enlaces a la wikipedia en inglés. Aviso importante.

Mis lectores, que son legión, habrán notado que me empeño en poner enlaces a la wikipedia en inglés. No lo hago por esnobismo, sino porque estoy convencido de que los enlaces que pongo tienen más contenido en inglés que en castellano o euskara (en los casos en los que el artículo siquiera existe, claro). Y… Continue reading Enlaces a la wikipedia en inglés. Aviso importante.

Para entender un poquito qué es eso de los bertsolaris

En casi todas las culturas existe de una forma u otra la figura del improvisador de coplas o cantares, pero es raro que en una sociedad desarrollada tenga tanta importancia como la que tiene aquí. Este es un fragmento (piloto lo llaman) de una película que ha hecho Asier Altuna con subtítulos en inglés. Un… Continue reading Para entender un poquito qué es eso de los bertsolaris